김선일씨 가족분께...
토니
0
935
2004-06-24 13:51
이라크에서 변을 당하신 김선일씨 가족분들께 "심심한 조의를 표하며 이럴 경우 "우리는 가족분들께 조의를 표합니다"라고 영어로 하려면 We extend our deepest condolences to his family. 라고 하면 됩니다. 이때 deepest 는 '가장 깊은' 이란 의미이고 condolences (발음은 /컨덜런시스/) 는 '애도' '조의' 라는 뜻입니다. 정말 안타깝습니다... God bless Mr.Kim.
수정
삭제
목록
이전글
다음글